1

Ngetikin.com

News Discuss 
A long-established approach to legal translation focuses on terminological equivalence making translators strictly follow the words of source texts. Recent research suggests that there is room for some creativity allowing translators to deviate from the source texts. However. little attention is given to genre conventions in source texts and the ways in which they can best be translated. https://www.ngetikin.com/

Comments

    No HTML

    HTML is disabled


Who Upvoted this Story